自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
 

中南大学学报(社会科学版)
ZHONGNAN DAXUE XUEBAO(SHEHUI KEXUE BAN)

2006年02月第12卷第1期
   
本文已被:浏览3090次    下载1105次   
文章编号:1672-3104(2006)01-0116-05
 
语言的音韵美及其翻译再现
 
潘卫民1,2,毛荣贵2
 
(1.长沙理工大学外国语学院,湖南长沙, 410076;
2.上海交通大学外国语学院,上海, 200240)
 
摘  要: 语言具音韵美。常见的音韵手法有头韵、腹韵、尾韵和拟声。以例证分析提出了如何再现语言音韵美感。
 
关键词: 音韵;翻译;审美;头韵;腹韵;尾韵;拟声
 
 
Experiencing the beauty of the sounds and ornamenting
the spirit of the translation
 
PAN Wei-min1,2, MAO Rong-gui2
 
(1. Foreign Languages School, Changsha University of Science & Technology, Changsha 410076, China;
2. Foreign Languages School, Shanghai Jiaotong University, Shanghai 200240, China)
 
Abstract: Languages are endowed with the aesthetics of rhymes, which can be chiefly divided into alliteration, assonance, rhyme and echoism. Methods are advanced with illustrated analyses to actualize the aesthetic feelings of the rhymes in English-Chinese translation.
 
Key words: rhyme; translation; aesthetics
 
 
版权所有:《中南大学学报(社会科学版)》编辑部 
地 址:湖南省长沙市岳麓区麓山南路932号     邮编: 410083
电 话: 0731-88830141
电子邮箱: znsk@csu.edu.cn 湘ICP备09001153号-4