自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
 

中南大学学报(社会科学版)
ZHONGNAN DAXUE XUEBAO(SHEHUI KEXUE BAN)

2007年06月第13卷第3期
   
本文已被:浏览3971次    下载1319次   
文章编号:1672-3104(2007)03−0331−08
 
话语改造与方言出场——现代湘籍作家方言写作形式论
 
董正宇
 
(南华大学文法学院,湖南衡阳,421001;苏州大学文学院,江苏苏州,215009)
 
摘  要: 现代湘籍作家大量运用方言土语进行文学创作,其话语改造及文本出场方式主要有三种:一是方言话语的原生态直接出场,独特的地域声音、别样的方言词汇和古朴的方言语法在文本中登场亮相;二是方言话语的间接性再现,有注释、加引号以及同义复现等多种出场方式;三是方言话语本身成为文本的表现对象。这些方式实现了方言话语的文本审美化再现,是现代湘籍作家在方言写作形式上的开拓和贡献。
 
关键词: 现代湘籍作家; 方言写作; 话语改造; 出场方式
 
 
Discourse rebuilding and dialect in literature——On the dialect writing form of modern Hunan writers
 
DONG ZHengyu
 
(School of Law and Literature , South China University, Hengyang 421001, China; )
 
Abstract: Modern Hunan writers make extensive use of Hunan dialect in literature, there are three major ways in the transformation of discourse and text: First, the original dialect words appear ecologically. the unique geographical voice, unique dialect vocabulary and rustic grammar of dialect appear on stages in the text. Second, discourse of dialect reappear indirecly,which include notes, quotes, and synonymous revival. Third, dialect discourses themselves become the object of expression in the text. They have realized the aesthetic reappearance of dialect words in the text, which is of pioneering significance, and have made contribution to literature with their creative employment of Hunan dialect.
 
Key words: modern Hunan writers; dialect writing; discourse transformation; way of expression
 
 
版权所有:《中南大学学报(社会科学版)》编辑部 
地 址:湖南省长沙市岳麓区麓山南路932号     邮编: 410083
电 话: 0731-88830141
电子邮箱: znsk@csu.edu.cn 湘ICP备09001153号-4