自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
 

中南大学学报(社会科学版)
ZHONGNAN DAXUE XUEBAO(SHEHUI KEXUE BAN)

2015年12月第21卷第6期
   
本文已被:浏览1374次    下载639次   
文章编号:1672-3104(2015)06-0235-05
 
“见V之”被动式“之”的语用功能和构式来源
 
王娟
 
(太原师范学院文学院,山西太原,030012)
 
摘  要: “见”字被动式中代词宾语“之”虽然在句法结构和语义关系上均表现为羡余成分,但在语用方面却具有复指强调受事主语的作用。这一用法不仅弥补了“见”字被动式施受关系不易确定的缺陷,而且满足了规整句式和平衡句法结构的需要。在上古汉语无标记被动式的受事主语句中,动词之后的代词“之”同样具有羡余成分的特点和复指强调受事者的语用功能,且用例早于“见”字被动式,由此可以窥见“见V之”被动式的源头。
 
关键词: “见V之”被动式;受事主语;代词宾语;复指
 
 
The origin of the pragmatic function and component of the word “zhi(之)” in passive sentence “jian(见) V zhi(之)”
 
WANG Juan
 
(Institute of Humanities, Taiyuan Normal University, Taiyuan 030012, China)
 
Abstract: Although the pronoun object word “zhi(之)” in passive sentence “jian(见) V zhi(之)” shows the characteristics of redundancy in both syntactic structure and semantic relation, the word has the function of double-reference to emphasize the patient subject in pragmatics. The use of the word not only makes up the defect of its indeterminacy existing in “agent-patient” relations, but also satisfies the needs of regulating the sentences and balancing the syntactic structures. The unmarked passive form in ancient Chinese accusative subject sentences, the pronoun word “zhi(之)” behind the verb has the characteristics of redundancy and the pragmatic function of double-reference to emphasize the object. And this can be found earlier than “jian(见) V zhi(之)” passive sentences. In this sense, we can know the origin of the passive sentence “jian(见) V zhi(之)”.
 
Key words: passive sentence “jian(见)V zhi(之)”; patient subject; pronoun object; double-reference
 
 
版权所有:《中南大学学报(社会科学版)》编辑部 
地 址:湖南省长沙市岳麓区麓山南路932号     邮编: 410083
电 话: 0731-88830141
电子邮箱: znsk@csu.edu.cn 湘ICP备09001153号-4