自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
 

中南大学学报(社会科学版)
ZHONGNAN DAXUE XUEBAO(SHEHUI KEXUE BAN)

2015年08月第21卷第4期
   
本文已被:浏览1599次    下载1172次   
文章编号:1672-3104(2015)04-0239-05
 
《全宋诗》江浙诗歌韵字校勘
 
钱毅
 
(邵阳学院中文系,湖南邵阳,422000)
 
摘  要: 《全宋诗》是重要的宋代文集,是断代文献整理的重大成果。在已有成果的基础上,从押韵的角度对《全宋诗》中江浙文士作品进行韵字分析,结果发现有诸多可商之处,其中“讹字”19例:“居”当作“君”,“僭”当作“ ”,“痤”当作“瘗”,“辰”当作“长(長)”,“贪”当作“贫”,“年”当作“牟”,“麋”当作“麇”,“夹”当作“㚒”,“絃”当作“纮”,“声(聲)”疑当作“鼙”,“久”当作“夕”,“卫(衛)”当作“衙”,“瑟”疑当作“琴”,“綵”当作“绿”,“织(織)”当作“纤(纖)”,“潭”当作“浑(渾)”,“长(長)”当作“畏”,“谋”疑当作“媒”,“鬓”疑当作“鬚”;“词序颠倒”3例:“斟酌”当作“酌斟”,“崎岖”疑当作“岖崎”,“如何”疑当作“何如”。
 
关键词: 《全宋诗》;校勘;韵字;江浙诗歌
 
 
Emendations of the Jiangzhe poems in Full Collection of Song Poems
 
QIAN Yi
 
(Department of Chinese, Shaoyang University, Shaoyang 42000, China)
 
Abstract: Full Collection of Song Poemsis an important anthology in Song Dynasty, and is a major achievement of literature review of the whole dynasty. After proof-reading the rhyming charaters in the rhyming works by Jiangzhe scholars ,we have found a number of debatable points in Full Collection of Song Poems, including 19 examples of wrong words. For example, “居”should be written as “君”, “僭” as“ ”, “痤” as“瘗”, “辰” as“长(長)”, “贪” as“贫”, “年” as“牟”, “麋” as“麇”, “夹” as“㚒”, “絃” n as“纮”, “声(聲)” as“鼙”, “久” as“夕”, “卫(衛)” as“衙”, “瑟” as“琴”, “綵” as“绿”, “织(織)” as“纤(纖)”, “潭” as“浑(渾)”, “长(長)” as“畏”, “谋” as“媒”, “鬓” as“鬚”. Another 3 examples of word order are reversed as follows: “斟酌”should be written as“酌斟”, “崎岖” as“岖崎”, “如何” as“何如”.
 
Key words: Full Collection of Song Poems; emendations; rhyming charater; Jiangzhe poems
 
 
版权所有:《中南大学学报(社会科学版)》编辑部 
地 址:湖南省长沙市岳麓区麓山南路932号     邮编: 410083
电 话: 0731-88830141
电子邮箱: znsk@csu.edu.cn 湘ICP备09001153号-4