自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
自然科学版 英文版
 

中南大学学报(社会科学版)
ZHONGNAN DAXUE XUEBAO(SHEHUI KEXUE BAN)

2013年10月第19卷第5期
   
本文已被:浏览1836次    下载827次   
文章编号:1672-3104(2013)05-0252-06
 
海峡两岸裁判文书言辞的风格差异
 
易花萍
 
(华东政法大学人文学院,上海,200051)
 
摘  要: 可读性强和情感色彩鲜明是台湾裁判文书言语体式优于大陆裁判文书的两大因素。可读性强具体征显为生动、具体、真实性;情感色彩鲜明具体征显为法官的主观能动性及意态性。台湾裁判文书的可读性是台湾法院审判过程中的当事人主义特质;大陆裁判文书的模式化、超然性等,则表现出大陆法院审判过程中的职权主义特质。
 
关键词: 海峡两岸;裁判文书;言语体式;可读性;主体性
 
 
On the speech style of both sides of Taiwan Straits
 
YI Huaping
 
(School of Humanities, East China University of Political Science and Law, Shanghai 200051, China)
 
Abstract: The readability and subjectivity are the key factors in Taiwan Court’s adjudication documents that better than that of mainland, in which vividness, concreteness and factuality are the traits of the readability, while the initiativity and attitude of the Judge are the traits of its subjectivity. The readability and initiative reflect the characteristics that the Taiwan Court serves the party during the trial process. The format and aloof attitude reflect the Ex officio doctrine during the mainland trial process.
 
Key words: Both sides of Taiwan Straits; adjudication document; speech style; readability; subjectivity
 
 
版权所有:《中南大学学报(社会科学版)》编辑部 
地 址:湖南省长沙市岳麓区麓山南路932号     邮编: 410083
电 话: 0731-88830141
电子邮箱: znsk@csu.edu.cn 湘ICP备09001153号-4